Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. У мобильных операторов — очередные изменения
  2. В Минске строят медцентр для сотрудников КГБ и их семей. На него потратят минимум 15 миллионов долларов «спонсорских денег»
  3. ISW: Кремль озабочен тем, как защитить предприятия военпрома и склады на граничащих с Украиной территориях от ударов ВСУ
  4. Протасевич сходил к Азаренку и рассказал, что счастлив, что выборы в Беларуси пройдут спокойно
  5. С 1 февраля повысят пособия на детей до трех лет. Посчитали, сколько составит прибавка
  6. Проголосовать должны все. Узнали, как ради стопроцентной явки на выборах в больницах ограничивают права пациентов
  7. В Беларуси банкротится компания такси — к ней возникли вопросы из-за налогов
  8. «Были попытки сфотографировать бюллетени». В ФПБ сообщили о «первых внештатных ситуациях» на досрочном голосовании
  9. Беларусов все сложнее удивить, но эта цифра явно может — выяснили, сколько денег взяли из госбюджета на акции, где восхваляют Лукашенко
  10. ООН направила Беларуси письмо с обвинениями. Рассказываем, о чем речь
  11. В Минском районе воспитанница детской деревни покончила с собой. «Зеркало» узнало подробности из непубличного документа прокуратуры
  12. Во время досрочного голосования власти идут на рекорды по числу «выполнивших гражданский долг». К чему такая спешка — объясняют эксперты
  13. Лукашенко помиловал 15 человек, среди них не только «экстремисты»
  14. В ФПБ рассказали о новых «происшествиях» на участках для голосования. В одном случае пришлось вызывать силовиков
  15. «Умелая игра Лукашенко». Исследователи рассказали о настроениях беларусов (раскол сохраняется, но есть и поводы для оптимизма)


В отношениях — особенно на ранних этапах — люди довольно часто начинают сюсюкать друг с другом, разговаривать нарочито детским голосом, нежничать, обсуждая даже довольно серьезные темы, а иногда — придумывать специальные слова и прозвища, значения которых никто, кроме пары, не понимает. Все это называется «бэби-ток», что с английского буквально переводится как «разговор с ребенком». Зачем нам это в отношениях? Мы что, правда воспринимаем партнеров или партнерш как детей? Рассказываем.

Изображение носит иллюстративный характер. Фото: pexels.com / Helena Lopes
Изображение носит иллюстративный характер. Фото: pexels.com / Helena Lopes

Через этап «малышек» и «птичек» проходит абсолютное большинство людей. И это нормально

До конца прошлого века ученые в основном рассматривали феномен «бэби-тока» как нечто, что происходит лишь между матерями и детьми. В 1990-х же исследователи задумались, что, возможно, такое общение помогает установить эмоциональную связь не только между родителем и ребенком, но и в романтических, а также дружеских отношениях.

Согласно анонимным опросам, около 75% пар используют сюсюканье и «специальный язык» для коммуникации между собой. Почему анонимным? Потому что многим, несмотря на желание понежничать в разговоре, это кажется чем-то странным или стыдным.

На форумах некоторые называют «бэби-ток» непозволительным для использования даже с детьми. Хотя как раз с ними, считают специалисты, это делать необходимо: так ребенок лучше понимает взрослых и отличает, когда речь направлена к нему, а когда это, можно сказать, «фоновый шум». А еще с помощью упрощений младенцы быстрее учат язык.

Американский психолог Марк Трэверс уверен, что в отношениях «бэби-тока» стесняться тоже не нужно.

— Если вы используете ласкательные имена, которые заставили бы вас краснеть на публике, знайте: такие разговоры не должны вас смущать. Это всего лишь вербальное проявление уникальной связи, которую можете полностью понять только вы и ваш партнер, — говорит психолог.

Антрополог из США Дин Фальк подтверждает: словами вроде «малышка», «зайка», «птичка», «крошка» и сюсюканьем друг с другом пары выражают интимную привязанность и «обращаются к раннему опыту материнской любви». А профессорка Таллиннского университета, специалистка по социолингвистике Капитолина Федорова рассказывала изданию «Холод», что это может работать и среди друзей: разговоры на «особом языке» помогают создавать «групповую идентичность» и «телесную близость на лингвистическом уровне».

Изображение носит иллюстративный характер. Фото: pexels.com / SHVETS production
Изображение носит иллюстративный характер. Фото: pexels.com / SHVETS production

Наличие «бэби-тока» даже указывает, насколько вы близки в отношениях. А еще он бывает разным

Трэверс объясняет, что любовь и утешение могут оказывать на нас успокоительный эффект. Поэтому если мы чувствуем себя комфортно и спокойно рядом с кем-то, то неудивительно, что мы начинаем использовать сюсюканье и милые слова.

— Тот факт, что у вас вообще есть эти слова, как раз указывает на то, насколько особенны ваши отношения, — делает акцент психолог.

Трэверс, ссылаясь на исследования, уверяет: в парах, которые используют «бэби-ток» между собой, гораздо более высокий уровень привязанности друг к другу. Но не только это: в подобных связях также установили более низкий уровень избегания (отказа сближаться), чем в парах, где «особого языка» не сложилось.

Он, кстати, все-таки отличается от того «бэби-тока», который мы используем с детьми. С ребенком общение, в отличие от партнера или партнерши, строится не на равных.

— Во взрослых же отношениях чаще всего роли меняются, люди взаимно используют «зая», «котя», «малыш» или «малышка», — объясняла «Холоду» Федорова. — В love talk (любовном сюсюканье. — Прим. ред.) нет местоименного сдвига — это когда вместо «я, ты, он, она, вы» используется «мы». Например, женщина говорит про свою дочь: «Сейчас мы Машеньку расчешем», хотя расчесывать девочку будет только мама. Представить такое между влюбленными довольно трудно.

Кроме того, люди часто используют «бэби-ток» с животными. В этом тоже нет ничего странного.

— Взрослая жизнь может быть тягостной и утомительной, особенно если учесть количество эмоциональных сил, которые мы каждый день тратим на поддержание образа полноценного взрослого. Здесь-то нам и становится нужен «бэби-ток», — говорит американская психотерапевтка Нэн Уайз.